지금은 생각중…

11/12/2009

Chinese love Obama so much!

Filed under: - — Tags: , — J @ 8:16 pm

I love Obama
source:http://news.nate.com/view/20091112n16418?mid=n0500
I love Obama 2
source:http://news.nate.com/view/20091112n16418?mid=n0500

5일부터 4일간 중국을 방문할 오바마 대통령은 중국에서 자신의 인기가 어느 정도나 높은지를 실감하게 될 것이다.

중국에서 오바마 대통령의 인기는 특히 젊은 사람들 사이에서 높은 데 이들은 오바마를 아메리칸 드림의 상징으로 받아들이고 있다.

“오바마 대통령은 열심히 노력해 지금의 자리에 올랐으며 이는 중국민들이 높이 평가할만한 것”

Practice ‘community’ affects maintaining/changing of ‘community’.

Filed under: rural area — Tags: , — J @ 7:54 pm

Ruth Liepins, “Exploring rurality through ‘community’: discourses, practice and spaces shaping Australian and New Zealand rural ‘communities’, Journal of Rural Studies 16(2000)325-341.

local people frequently noted differences within their ‘communities’ in terms of class, length of residency, economic activities, life cycles, interests, ethnicity and lifestyle.(pp.331)

Cumulatively the data reflecting individual’s understandings of ‘community’ illustrate the environmental, economic and social aspects of ‘community’ discourses. While a clear physical and agricultural dimension of rurality was attributed to each ‘community’, the case studies varied in demonstrating how social notions of ‘community’ were represented in the face of diverse population.(pp.333)
……

The way in which people practice ‘community’ is and important field of inquiry if we are to understand these ’strands of connection’.
and…. practices of ‘community’ will indicate how social relations, economic trasantions and cultural activities all contribute to maintaining or changing ‘communities’ like Kurow, Newstead and Duringa.
……
The regularity or Frequency
Accounts of social , economic and cultural processes were all suggested, and could be differentiated by regularity or frequency. regular activities included both economic and social processes surrounding residents’ interaction at the local post office, garage, school or shop.

….moreover,

because of regularity and the commonly shared social interaction that occured, residents often pointed to these processes as key activities in maintaining a sense of ‘community’ or social connection. Other similarly regular processes that maintain or build ‘community’ were noted in terms of interest groups involved with sports, leisure or service activities.
(pp.333)

…………..

Alongside practices that regularly provided opportunities for social connection, a number of less common activities were also noted to forge a sense of ‘community’ identity.

Events decribe practices around core accasions that have contributed socially and materially to a sense of ‘community’. The organisation of, and participation in, such events demonstrate people’s capacity for, and interest in, gathering together.

Besides, (occastions) ullustrate positions and meanings in terms of power relations based on gender and class…..
women supported these ‘community’ event in ancillary position.(pp.334)

11/09/2009

論文に関する考え…

Filed under: Jeju, Korea — J @ 6:49 pm

paving a road
paving a road throguh Saemaul movement in Shin Hung 2 Ri, Jeju (1973)
source: Shinhung 2 Ri Youth union, ” yojeolak” (2004).

  地域コミュニティを代表する住民組織(里会)と公社のような性格を有する組織の協同によるまちづくり。その中で主体の変化はどのように解析すればいいのか?
里会からこの公社の性格をもつ新しい組織へ。
里会の構造的な問題点を克服するためにつくられたというには、それを裏付ける過程とその過程における里会の構造的な問題点は証拠としてまだ貧弱だ。事件事件を通じて組織の変容を明らかにする。しかし問題は事件から組織の変容への直接的な影響、もしくは事件との関連性が欠けている。すくなくとも、現段階ではそうだ。

  一方、新たな組織の「母体」から考えると、母体の性質や機能をもって新組織の誕生を探ることができる。母体である青年会が経験してきたコミュニティ活動、多様な事業のための計画や資金調達など。それは青年会の「capacitation」のみならず、「活動の実施仕組み」、「青年会の運営方式」まで明らかにすることのできる確実な要素になる。しかし、コミュニティを代表する自治組織である里会から青年会を分離して考えることができるのか?大きな自治組織(里会)に属している青年会が、以上の活動を続けてきた理由は、里会の下位組織であるためではないか?
   
  そこから考えると、青年会と里会は分離して考えてはならなくなる。まだ原点にもどる。青年会が新組織の母体になった理由。青年会の有するcapacitationが里会のcapacitationを超えたから?
なぜ、新組織を作らなければならなかったのか?里会がつくらずに、青年会がつくった理由は、どこから説明すればいいのか?着目点を変えれば、論文のすべてを再考しなければならなくなる…
(まいたなぁ…)

11/08/2009

China Town in Yokohama City, Japan

Filed under: - — J @ 9:33 am

財団の予定が終わって,昨日は地方の学生中心に横浜市の日帰り観光をすることにした。
グループの中には私を含んで留学生が5人ほど。そして財団の国際交流担当(取り締役)のM氏も。
はじめての横浜市観光だったので,期待が大きかった。もちろんさすがに期待通りに…とてもいい環境に恵まれている大都市だった。

the entrance to China Town

中でも,中国街China townは,印象深い場所だった。日本で最も大きいChina Townだったことも,その素晴らしさを裏付けているかも。

Eating Panda Manzu
taken by Author on NOV. 7th,2009

本当の中国のある都市にいるような雰囲気‐普段の生活では味わうことのできない雰囲気だった。中国人もさすがに多くて。
観光客に見える人々も多くて,道を歩くのも大変だった。この様子は,北京で経験したあの人口の規模と同じように感じられた。

Chinese food 
taken by Author on NOV. 7th,2009
  
それに,中国で直入でもしたような感じの品物。中国料理なども中国そのもを再現していた。
中国現地の人が作る肉まん,食堂の定食は言うまでもなく中国の風景を浮かばせるものだった。そして一度味わうと病み付きになる。

Panda Manzu  
taken by Author on NOV. 7th,2009

Panda socks
taken by Author on NOV. 7th,2009

そして,形もとてもユニックで,その面白さは忘れられない。中国のイメージはさすがに…強いなと思いつつ。

綺麗な横浜市にはいろんな記念館やターワーなどがあって,現代都市(特に大都市)の良さをよく表したともいえるだろう。
しかし,実際に私の感想としてはそういった現代都市の良さよりも
とても人々で賑わってイキイキしている,人間らしさ,そして中国という異国的な面白さがより印象が深く残ったことは否認できない。
多分,横浜市もChina townをそういった意味でうまく利用しているのだろう。

とりあえず,昨日の日帰り旅行を星印で評価すると,5つ星!

p.s. 一緒に行ってた友達によると,アメリカの2つのChina townよりも,横浜のChina townはとてもきれいで,よかったって。

11/05/2009

◎○◎○民族料理○◎○◎

Filed under: - — J @ 2:45 pm

baoz

中国人の友たちと一緒に中国の肉まん(baoz??)を作ってみた。さすがに,日本のスーパで売られているものとは味が違った!たぶん作り方も違うのではと思ったり。

koreanfood
そして、数日後友たちと私は、韓国料理に挑戦!
本場の味を知りたいと主張してきた彼女のために、私は腕を振った。
味は…率直に言うと…まあまあだったかも(>_<)
でも、友たちは喜んでくれた。

韓国の料理には(さすがに)辛いソースもキムチもたくさん入れなくちゃ!
ほとんどが赤赤赤-

Older Posts »

Blog at WordPress.com.